واحه ای در لحظه

An oasis in a moment

If you are coming to see me

I am beyond the land of nothingness

There is a lace beyond the land of nothingness

Beyond the land of nothingness

The veins of air full are of dandelions

That bring news of the blooming flower of the furthest bush of the soil

On the sands

There are footprints of delicate horse man

Who mounts the hilltop of poppies

In the morning

Beyond the land of nothingness, the umbrella of request is open.

As soon as a breeze of thirst runs on the root of a leaf

Rain bell starts ringing

Here man is lonely

And in this loneliness, an elms shadow is everlasting

If you are coming to see me

come very gently

Lest you crack the delicate china of my loneliness.

SOHRAB SEPEHRI

/ 13 نظر / 8 بازدید
نمایش نظرات قبلی
مینا

من عاشقشم! سهرابو میگم. دیدی این دفعه قبل اینکه بگی "آپم" اومدم؟

آری تی

سلام عالیییییی بود مخصوصا انگلیسیش ![پلک][گل] خودت برگردانش کرد ؟ [گل]

مریم س

سلام زیبا بود و ممنون که فایل ترجمه لاتین رو هم در ادامه مطلب قرار دادین منتظر نگاه گرمتون هستم

سناتور

وبم فیلتر شدددددددددددددددددددددد[گریه][گریه][گریه][گریه][گریه][گریه]

مرضیه

عالــــــــــــــــــــــــــــــــــــــى بود

مرضیه

تـمام غصه ها از همان جایی آغاز می شوند که، ترازو بر می داری می افتی به جان دوست داشتنت . انـدازه مـی گـیـری ! حسـاب و کـتـاب مـی کـنـی ! مقـایـسـه مـی کـنـی ! و خدا نـکـنـد حسـاب و کـتـابـت بـرسـد بـه آنـجـا کـه زیـادتر دوستش داشته ای ، کـه زیـادتـر گذشـتـه ای ، که زیـادتـر بـخـشـیـده ای ، به قـدر یـک ذره ، یک ثانیه حتی ! درست از همانجاست که توقع آغاز می شود و توقع آغاز همه ی رنج هایی است که به نام عشق می بریم…!آپم

پسر اریایی

به سراغ من اگر میایی با پتک و تبر تیشه بیا مسابقست بر سر شکستن چینی تنهایی من.یه وقت سر نزنی[قهر]

برای تو

ممنون زیبا و با سلیقه مثل همیشه-ممنون من آپ هستم[تایید]

سبا

خوشم اومده خیلی...سر فرصت میام همه ی پستاتو میخونم